• PARÍS Y UN PADRE

    CATELLI, GIOVANNI PRE-TEXTOS Ref. 9788410309074 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    Un París lejano, casi irreal en su metafísica belleza. Un viaje de la memoria tras las huellas de una sombra tan compleja como escurridiza. Construido por secuencias de fragmentos o estrofas, de capítulos mínimos, secuencias a lo largo de las cuales el autor recuerda lo que nunca supo. Es la búsqued...
    Dimensions: 230 x 140 x 9 cm Pes: 224 gr
    Sense estoc
    17,00 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-10309-07-4
    • Data d'edició : 01/07/2024
    • Any d'edició : 2024
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : CATELLI, GIOVANNI
    • Traductors : INGBERG, PABLO
    • Nº d pàgines : 128
    • Col·lecció : NARRATIVA CONTEMPORÁNEA
    • Nº de col·lecció : 193
    Un París lejano, casi irreal en su metafísica belleza. Un viaje de la memoria tras las huellas de una sombra tan compleja como escurridiza. Construido por secuencias de fragmentos o estrofas, de capítulos mínimos, secuencias a lo largo de las cuales el autor recuerda lo que nunca supo. Es la búsqueda del padre, el propio doble desaparecido pero imborrable, padre pero también hermano en un tiempo distinto, llegado en soledad a París a comienzos de los años cincuenta.
    Un padre en fuga en la Villa Lumière de los primeros años cincuenta. Un hijo que lo sigue a través del laberinto de los recuerdos. Una lucha contra el hurto del tiempo, para comprender el propio pasado.

    Giovanni Catelli nació en Cremona, Italia. Cuentos suyos han aparecido en La Nouvelle Revue Française, el Corriere della Sera, el sitio literario Nazioneindiana y las revistas l’Indice dei libri, Diario y l’immaginazione. Dirige Café Golem, sección cultural de Eastjournal.net. Desde hace más de veinte años sigue las vicisitudes literarias, históricas y políticas de Europa oriental y viaja por los países del antiguo bloque soviético. Publicó los siguientes libros de narrativa, poesía y ensayo: In fondo alla notte (1992), Partenze (1994), Geografie (1998; traducido a cinco lenguas, entre ellas, el castellano: Geografías, 2013), Lontananze (2003), Treni (2008), Camus deve morire (2013; traducido a ocho lenguas, entre ellas, el castellano: Camus debe morir, 2017), Diorama dell’Est (2014), Il vizio del vuoto (2017; traducido al castellano: El vicio del vacío, 2019), L’ombra della parola (traducido al castellano en versión ampliada: Versos del amor ciego, 2021).

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.


Vols estar al dia de totes les activitats que t'oferim?

Subscriu-te i rebràs totes les nostres novetats. Zero SPAM, només continguts de valor.
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades