?El año en estampas podría parecer un libro de nostalgia de un tiempo pasado y de añoranza de una ilusión geórgica o bien de evasión hacia unos medios rurales, ajenos al autor. No es ninguna de las dos cosas -escribe Marià Villangómez Llobet (Ibiza, 1913) en su prólogo-, sino un libro de realidades vivas -de algunas realidades, experiencias personales incluidas-, con referencias a épocas anteriores y algunas disgresiones históricas, pues pasado y tradición ejercen siempre su fuerza en el presente.?
Marià Villangómez Llobet, "Premi d'Honor de les Letres Catalanes", autor de una importante obra poética y excelente traductor de poetas ingleses, italianos y franceses, escribió El año en estampas en el pequeño pueblo de Sant Miquel, en la isla de Ibiza, en 1953, uno de los trece que pasó allí, dedicado a la docencia. Por primera vez se traduce al castellano este libro de prosas, que describe, con gran penetración poética y autenticidad, un paisaje y una sociedad que, recogidos en sí mismos secularmente, inalterables, empiezan a vislumbrar la llegada de los grandes cambios.